Deutsche Wendung:
Das soll wohl ein Witz sein
Bedeutung:
wird verwendet, wenn man nicht glaubt, was einem gesagt wird "Das ist unwahr", "Das ist unglaubwürdig!"
Englische Wendung:
You must be joking
Bedeutung:
(informal) used to express your surprise at something which someone has said and which is difficult to believe
Dänisch:
Det mener du ikke! Du må lave sjov!
Griechisch:
Πλάκα μου κάνεις; Αστειεύεσαι;
Polnisch:
To chyba jakiś żart!
Spanisch:
¿Es una broma, no? / ¿Estás de broma, no?
Sprachniveau:
ab B1