Deutsche Wendung:
Das konnte ich nicht ahnen
Bedeutung:
wird gesagt, um sich zu rechtfertigen, weil man nicht über alle Informationen verfügte. "Woher sollte ich das wissen?"
Englische Wendung:
How should I know?
Bedeutung:
used to say that it is not your duty to know something or that you cannot be expected to know something
Dänisch:
Hvordan skulle jeg vide det?
Griechisch:
Πού να το φανταστώ; Δεν το περίμενα.
Polnisch:
Skąd miałem / miałam to wiedzieć?
Spanisch:
No me lo podría imaginar / ¿Cómo iba a saberlo?
Sprachniveau:
ab B1