Deutsche Wendung:
Das ist / wäre zu schön, um wahr zu sein
Bedeutung:
wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas sehr gut, aber nicht real ist; man wünscht sich, es wäre real. "Ich wünschte, das wäre wahr"
Englische Wendung:
It's too good to be true
Bedeutung:
used to say that something is so good that you suspect there is something wrong which is hidden or unknown
Dänisch:
det er for godt til at være sandt
Griechisch:
(Είναι) πολύ ωραίο για να είναι αληθινό
Polnisch:
To zbyt piękne, by mogło być prawdziwe
Spanisch:
Es demasiado bueno para ser verdad. ¡Ojalá fuera cierto!
Sprachniveau:
ab A2