Die Projektidee
Die Idee für das von der Europäischen Union kofinanzierte Projekt PhraseoLab entstand durch die theoretische und praktische Arbeit mit Deutsch als Fremdsprache (DaF) in Spanien, Polen, Griechenland und Dänemark. Durch unseren Unterricht und Forschung wissen wir, dass es nur ganz wenig interaktive Übungen für das Lernen von festen Wendungen gibt. PhraseoLab trägt somit dem aktuellen Bedarf an Lernmaterialien Rechnung, die zur systematischen Förderung der phraseologischen Kompetenz im DaF-Unterricht beitragen.
Das Ziel von PhraseoLab ist es, eine frei zugängliche digitale Lernressource für das Erlernen von festen Wendungen für DaF-Lernende mit Englisch als erste Fremdsprache bereitzustellen. Das Konzept von PhraseoLab basiert darauf, das Vorwissen der Lernenden und speziell ihr vorhandenes sprachliches Repertoire an festen Wendungen in der Brückensprache Englisch zu nutzen und in der Zielsprache Deutsch aufzubauen und zu erweitern.
PhraseoLab basiert auf dem plurilingualen Ansatz, der in der Fremdsprachendidaktik und im Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen (Europarat 2001; 2020) zunehmend an Bedeutung gewinnt. Es macht es sich zur Aufgabe, einen Beitrag zur Entwicklung der Sprachkompetenz der Lernenden im Bereich der Phraseologie zu leisten.
Die Lernressource wird interaktive Lernaktivitäten auf der Grundlage multimodaler Texte (Audio, Video, Illustrationen), eine mehrsprachige Datenbank mit festen Wendungen in Deutsch, Englisch, Dänisch, Griechisch, Polnisch und Spanisch sowie einen Leitfaden für Lehrkräfte und Sprachlernende umfassen.